(Closed) Half English/Half [insert Culture] Wedding: How did you do it?

posted 9 years ago in Intercultural
Post # 3
Member
2434 posts
Buzzing bee
  • Wedding: September 2008

There have been a lot of Bees that weddings mixing their heritage- Mrs. Toucan, Mrs. Creampuff and Mrs. Avacado (her husband is from Poland) come to mind. Have you read throught their posts?

 

Post # 4
Member
199 posts
Blushing bee
  • Wedding: May 2009

I can’t say we have had that problem. My family is mexican/american and his is good old country white boy, so we are pretty much having it all in english because that is what we both speak. It’s is our wedding and we are paying for so the only ones to please is US.

The topic ‘Half English/Half [insert Culture] Wedding: How did you do it?’ is closed to new replies.

Find Amazing Vendors