rsvp wording: is this ok?
more by Magenta
Spanish invitation wording... need some reviews!
My invitations!
more in Paper
photo upload cards in OOT bags?
Why I love the Internet, being a woman and wedding blogs
more in Boards
Dress worries...

invitation in English! please will you review? update

posted 2 years ago in Paper
  •  
    1.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    ok so as you all can see im working on my invitations... what do you think??  do i have to change anything??  any misspellings?? any information need it??

    Attachments

    1. invitation in English! please will you review? update :  wedding Img invitations_english.jpg (29.8 KB, 37 downloads) 2 years old
     
    2.
    Member
    1,169 posts
    Bumble bee
    JeniRae    May 2, 2009   Pittsburgh

    The first line should be "We'd" not "We"? 

     
    3.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    this is only the wording... i already have the design

     
    4.
    Bee
    3,185 posts
    Sugar bee
    sloth    May 14, 2011   Philadelphia, PA

    There are no typos or spelling errors, but if I were you, I'd make a few changes so that the language flows a bit better.

    I'd change "We like to share with you our happiness" to "We'd like to share our happiness with you."

    I'd also change "with dinner and dancing after to celebrate" to "followed by dinner and dancing to celebrate"

    Other than that, they look great!

     
    5.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    @jenirae   really??  my eglish grammar sucks... why it should go that way??

     
    5.
    Member Icon
    Member
    220 posts
    Helper bee
    Ranaki13    July 10, 2010   New England/Greece

    I would change it to read:

    We would like to share our happiness with you!

     

    Join us for a night of romance and dreams!

     

    Wish I could help you with the Spanish ones!

     

    I had to make two different invitations as well:  one in English and one in Greek

     

    Good luck!

     

     
    6.
    Member
    1,169 posts
    Bumble bee
    JeniRae    May 2, 2009   Pittsburgh

    The wording doesn't seem to flow quite right (but I love that you're doing something non-traditional!)

     

    What do you think of this? 

     

    Desiree and Eduardo

    We are getting married! 

    We'd like to share our happiness with you! 

    A night of romance and dreams.

    [LOCATION]

    Ceremony at 4:30 in the afternoon

    With dinner, dancing and celebration to follow.

     
    7.
    Member
    94 posts
    Worker bee
    Ducks35    September 24, 2010  

    Looks great!  I would just change " We like to share with you our happiness" to "We would like to share with you our happiness".

     
    8.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    you guys are rocking awesome!!   =) i will fix it and post it

     
    9.
    Member
    94 posts
    Worker bee
    Ducks35    September 24, 2010  

    P.S I agree with changing the last part.  JeniRae's wording has a better flow to it.  Gramtically you version is correct, but it doesn't read as a native speaker.

     
    10.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    better?

    Attachments

    1. invitation in English! please will you review? update :  wedding Img invitations_english_2.jpg (31.9 KB, 29 downloads) 2 years old
     
    11.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    @ducks35 you are completely right! im not a native speaker. you should listen to me i always sound pretty funny

     
    12.
    Member
    252 posts
    Helper bee
    hopewell    July 31, 2010   Baltimore, Maryland

    If you want to be formal you could use "we would" instead of "we'd".  Another way to word it that I thought of is

    Desiree and Eduardo

    We are getting married!

    Please share in our happiness

    by joining us for

    a night of romance and dreams

    Saturday, July 31st, 2010

    etc. 

    We are date twins!  It's going to be a great day...

     
    13.
    Member
    56 posts
    Worker bee
    sillysil    September 4, 2010  

    @Magenta, in regards to your question about why you need to put the "would," you need becaue it is like Spanish "me gustaría" and without the would it is like "yo quiero".

     
    14.
    Member
    1,860 posts
    Buzzing bee
    Magenta    July 31, 2010   Springfield MA- Wedding in PR

    @sillysil thanks so much for the explanation. now i get it

     

    Reply

    You must log in to post.





    Visit our sister sites eHarmony
    Online Dating
    eHarmony Advice
    Dating Advice
    Project Wedding
    Wedding Songs
    JustMommies
    Pregnancy Calendar
    Copyright 2004-2012, Weddingbee.com
     

    Find your vendors on Weddingbee

    Real reviews from brides in your area!

    Favors by Weddingbee

    • Favors by season

    Shop Now ยป

    Find Registry Find Registry Find Registry

    More
    User Posts Today
    Lyndzo 52
    Brielle 41
    mypinkshoes 34
    Cady 32
    AshleyR83 30
    fivemonthsnotice 28
    ndreighton 27
    rebwana 26
    funkymunky85 26
    fishbone 26

    Paper

    User Posts Today
    WestieGirl 11
    DestinBride85 8
    eagle 6
    ella86 5
    Raylene 4
    pengoala 3
    Ms Flamenco 3
    This Time Round 3
    kate02121 2
    couawilou 2
    More