Proofread/Spell Check/Etc PLEASE! :)

posted 3 years ago in DIY
Post # 3
Member
1504 posts
Bumble bee
  • Wedding: May 2012

@erinbacher:  Looks great. I only found one mistake. It’s in the paragraph below. You need to take away the to. So it says: Into our wedding wishing well” NOT into to our wedding wishing well.   🙂

 

Post # 5
Member
1248 posts
Bumble bee
  • Wedding: June 2014

Also, normally you would not put the zip code on your invitation since it is a location and not for mailing, and you would spell out the state.

 

Post # 6
Member
1194 posts
Bumble bee
  • Wedding: June 2014

Technically, “Two Thousand and thirteen” is wrong. There shouldn’t be an “and.” And indicates a decimal point, so as it’s written now your date is 2000.13. A lot of people do write their dates that way, it’s just not the right way to do it (note: Emily Post agrees, http://www.emilypost.com/weddings/wedding-invitations-and-announcements/335-wording-formal-wedding-invitations).

In the third line of the directions you wrote “towards” the “s” is not necessary, this should just say “toward.”

They’re really pretty, too!

Post # 7
Member
11300 posts
Sugar Beekeeper
  • Wedding: August 2013

Naturally, when I try to proofread, everything looks weird/wrong to me. wtf.

People have pointed out things already, but I just wanted to say that these are really cute. Is it from Wedding Chicks?

Post # 8
Member
841 posts
Busy bee
  • Wedding: September 2014

@luluvohn:  this.

Lose the “and,” it should just say “Two Thousand Thirteen”

Also, in your driving directions, I think it should say “1/2 mile” not “1/2 of a mile.”

This is all very technical stuff, though. There aren’t any blatant spelling erroror that I can see. They look good!

Post # 10
Member
11300 posts
Sugar Beekeeper
  • Wedding: August 2013

@erinbacher:  I looked at that one! I really hated the colors they used for the font, though–that browny-peach color. Bleh.

Post # 11
Member
459 posts
Helper bee
  • Wedding: October 2013

“We know reading this some may be offended
so we hope you’re not as this wasn’t intended”

I had to read this twice. I’d add some punctuation. Maybe make it:

“We know that in reading this, some may be offended
but we hope you’re not, as this wasn’t intended”

It seems easier to read that way, to me.

Leave a comment


Sent weekly. You may unsubscribe at any time.

Find Amazing Vendors