(Closed) Translate Cocktail Attire

posted 7 years ago in Latino
  • poll: What's the best English to Spanish translation for "Cocktail Attire"?
    Traje cóctel : (0 votes)
    Traje tipo cóctel : (0 votes)
    Traje de cóctel : (0 votes)
    Other : (3 votes)
    100 %
  • Post # 3
    Member
    8 posts
    Newbee
    • Wedding: April 2011

    I don’t think “coctel” is the word you should use.

    I think “vestuario formal” is better.

    When i hear “coctel” in spanish.. I think of coctel de camoarones. Smile

    People get confused easily, so you might want to be as direct and clear as you can.. especially in spanish.

    I hope this input helps!

    Post # 5
    Member
    23 posts
    Newbee
    • Wedding: August 2011

    @ocam_caro:  Based on my experience, I would be very surprised if any of your latino guests showed up in jeans.  Weddings in Mexico at least are very formal and most women wear floor length gowns.  So I would be reluctant to say formal if that’s not what you want. 

    Since I am not a native speaker, I don’t want to tell you how to translate it but I have heard women talk about vestidos de coctel and I think, but am not certain, that I have received invitations (NOT to weddings, which are either formal or de etiqueta) that used coctel to describe the dress.

    That said, because I know that my gringo family will wear jeans if it is not absolutely clear that that is not appropriate,  we are saying that our wedding is formal.  The Spanish page on the website might include an explanation that in the U.S., cocktail dresses are appropriate and common for formal weddings.

    Post # 6
    Member
    14750 posts
    Honey Beekeeper
    • Wedding: June 2011

    If you have questions about translations you might try freetranslation.com.  I use it all the time when I go out salsa dancing.  I keep it bookmarked on my blackberry.

    Post # 7
    Member
    2196 posts
    Buzzing bee
    • Wedding: January 2013

    I actually think wordreference.com is a great resource for these types of scenarios.  Not only do they have great dictionary entries, there’s a whole forum where people ask how to best translate something in various languages.  This one might help: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1113458, but it’s Spanish to English and not vice versa.  Or you could ask the question yourself in the forum, and there are lots of really helpful members who know the ins and outs of both languages who will help!

    Post # 8
    Member
    1088 posts
    Bumble bee
    • Wedding: August 2010

    Traje semiformal!! Def I would use that.

    The topic ‘Translate Cocktail Attire’ is closed to new replies.

    Get our weekly roundup of the best of Weddingbee.
    I agree to receive emails from the site. I can withdraw my consent at any time by unsubscribing.

    Find Amazing Vendors