Post # 1
Hey bees! As something of a spinoff from Miss Ladyfinger’s post about wedding euphemisms, I wanted to see what words and phrases have only entered your life due to wedding planning. I know I’ve had quite a few, but two that stand out for me are “strassing” and “chiavari chairs.”
Now from what I gather, strassing is dressing up shoes with a bunch of pretty crystals, but thats about all I know.
As far as the chiavari chairs, everything I’ve seen makes it sounds like they are *THE* best thing, but I still don’t even know what they are!
So what are your words? And can you tell me the deal with these chairs? 😀
Post # 3
Chivari chairs was one for me too, but we are having them, so I know what they are now. If you do a google image search, they are east to spot. Nothing crazy special, but there are som many ugly venue chairs that I think people get really excited for them.
I didn’t know the difference between a French and English bustle.
STD as Save the Date – before wedding planning that was so different. I have to stop myself from shortening it with normal people.
Post # 4
LOL! I know exactly what you mean about Save-The-Date Cards – that is one I have to be VERY careful not to transfer over to regular life 🙂 And I still don’t know the difference between bustles hehe
Post # 5
I’m interested to see responses! I know there are some words I’ve learned… but can’t think of anything at the moment. I haven’t heard of strassing or chiavari whatever before this post haha 🙂
Post # 6
The abbreviations get to me too! I think the worst are Bridesmaid or Best Man for bridesmaids – I’ve worked in the office of a medical training facility for several years and so well ewww. And mother of the Bride – MOB is pretty funny and occasionally applicable when the mama’s get controlling LOL
Post # 7
– bidet, oddly enough. Top that for randomness!
Post # 8
I have never until wedding planning heard of a honeyfund, or knew people registered for honeymoons for that matter. I guess there is a lot I had no idea what a pomander was lol. and when I first joined the knot before I came here, the abreviations really had me confused… some still do I just figured out that OP was original poster like last week lol
Post # 10
I had a hard time figuring out what SO, Fiance, FH, etc mean. That took time.
Post # 11
The post on the weddingbee blog is about chivari chairs today. Complete with photos and comparisons.
Post # 12
Alencon, Venise, and Guipure lace…and what makes them different.
fascinator, bird-cage, and mantilla
Cricut (or generically, dye cutting)
about 10 kinds of flowers I may have heard of, but certainly couldn’t identify.
A long list of designer names.
Post # 13
@Melini: Seconded on… yeah, all of these.
A million dress terms. Sweetheart neckline, kinds of bustles, fabrics, alterations, designers… man. No idea. A lot of words regarding receptions. I knew what “cocktail hour” and “plus ones” are, but they weren’t words as a unit to me like they are now. Gah!
Post # 14
My new vocabulary:
Save-The-Date Cards (Save The Dates)
All of the abbreveated people names (FFIL, Future Mother-In-Law, Fiance, etc.)
Halo (in regards to ring style)
Jack and Jill shower
Lol… I could go on…
Post # 15
STD…yeah, I’m just going to take the extra time to say save the date. ha!
I’m sure there are plenty more but those came to my mind immediately.
Post # 16
Yes to all ove the above! STD, tulle, French bustle, wedsite, halo ring… Also: “dress porn”, “ring porn”, “shoe porn”. If I had heard those words a year ago I would have thought they meant something completely different!