Critique my wedding invitations please!! – URGENT!

posted 11 months ago in DIY
Post # 2
577 posts
Busy bee
  • Wedding: May 2015

I like the overall design but it’s too many fonts. I think that script font is tired, I see it on every invitation, and then you have two other fonts, one caps serif and one caps non-serif. I would keep it to just two, if possible, changing “the wedding of” and “and” to the existing caps non-serif font.

Another quibble: I strongly perfer twenty nineteen to two thousand and nineteen, both out loud and in writing. We don’t say nineteen thousand and nineteen when talking about 1919 so it should be no different this century. I’m sure someone will swoop in to tell me Emily Post says it’s two thousand!!! but it’s still a very strange affectation. 

Post # 3
640 posts
Busy bee

I agree that script is a little over used but if you love it you love it. I made mine in italicized Times so that I had a consistent font but it looked nice for an invitation too. 

I actually do say two thousand nineteen haha that’s how I wrote it on my invites. 

Post # 4
951 posts
Busy bee

I wouldn’t make the “reception to follow” scripted. 

Post # 5
1170 posts
Bumble bee

 Very pretty. IMO the script font ties in with the trailing of the flowers and “softens” the invite.



Post # 7
1888 posts
Buzzing bee
  • Wedding: October 2019

I like it. And keep the two thousand. It is more formal and correct. 

Post # 8
951 posts
Busy bee

gunnabamissus :  no I like the font and it’s legible! I just think it makes it a bit too busy. I think making it one of the other two fonts will give it an overall cleaner, less busy look. But if you like it- keep it! It by no means looks bad or anything like that. Just personal preference 🙂 


ETA: I also strongly prefer “two thousand and…” as you have it. 

Post # 9
512 posts
Busy bee

I like it! The only thing I will say is that ‘reception to follow’ is slightly hard to read – it looks a little smushed.

One thing (not necessary but it’d be nice) I think is if you changed the color of your names to the berry shade of the biggest flower at the top. It’ll help break up all the black font, and making your names stand out. Visually it might be more appealing. 🙂

Post # 11
11454 posts
Sugar Beekeeper
  • Wedding: May 2009

Beautiful design! 

I would eliminate the redundancy on the response card. You don’t need RSVP and kindly respond. Also, technically, you should not assign emotions to your guests, so your options should be “accepts” and “declines” without presuming the regret or graciousness of those responding.

Post # 12
2420 posts
Buzzing bee

Something about that verbiage sounds a bit off to me, but I can’t pinpoint if it’s a grammatical error or just that it’s different from what I typically see.  I think it’s grammatical, though. Maybe after another cup of coffee, it’s still early, here. 

What I am referring to is:

”together with our families we request the honor of your presence at the wedding of…”

I’m used to seeing “together with their families, <name> and <name> request the honor of your presence/pleasure of your company on their wedding day/as they are united in marriage/as they get hitched”.  

Any English teachers among us who can weigh in?

I also find that particular script font hard to read, but it’s prety ubiquitous for wedding invitations. 

Post # 14
1718 posts
Bumble bee
  • Wedding: June 2019

I’m an English teacher! Traditionally, if the bride’s family is hosting, there’s a 

“Mr. and Mrs. John Smith request the honour of your presence at the wedding uniting their daughter Anna Smith to Jacob Adams” or something like that. 

However if the bride and groom are hosting it is typical to use “their” instead of “our” like below.

The reason “their” sounds better is because third-person name references (spelling your names out) references a third-person pronoun like “their” rather than first-person “our” – so that’s why “their” is used. If you have the time, OP, I would reword to “their” but it is absolutely not a fatal flaw.

Leave a comment

Find Amazing Vendors