(Closed) Does this wording look ok?

posted 7 years ago in Paper
  • poll: Two part question: Do these look ok?
    STD looks fine! : (7 votes)
    47 %
    STD needs help (tell me how, please). : (0 votes)
    Invite looks fine! : (5 votes)
    33 %
    Invite needs a change (again, how?). : (3 votes)
    20 %
    I found a typo! : (0 votes)
  • Post # 3
    Member
    413 posts
    Helper bee
    • Wedding: September 2012

    @LittleSu: Hi, the wording is ok but I would change it to:

    Together with their families

     Aimee

    and

    Scott

    invite you to share in their joy

    as they exchange vows and

    become united in marriage

     

    Post # 4
    Member
    1723 posts
    Bumble bee
    • Wedding: June 2012

    Pretty! I did Vistaprint too and they were awesome.  Can you make your names bigger on the invite?  I made ours bigger and bolder – I love when they stand out.  There’s a lot of white space up there.  I agree wtih PP about the invite wording and would change the STD to:

    Please save the date for the wedding of ___ & ___

    becuase I feel like if you say joining you need to say in marriage or something else.

    Post # 5
    Member
    124 posts
    Blushing bee
    • Wedding: October 2011

    I think on your invite you need to change the way you have written casual garden reception to follow. the spacing and the way it falls on two lines doesn’t look right. Can you fit it on one line? maybe leave out the garden to fit it on one line? Other than that and what the first bee said, it looks great!

    Post # 6
    Member
    133 posts
    Blushing bee
    • Wedding: November 2011

    I usually see the dates and times written out on the invitations:

    Saturday April twenty-eighth two thousand twelve

    Four o’clock in the afternoon

    Unfortunately, if you choose to write it out, you will need to rework the spacing. I agree with PP about the other invite wording. They design is great!

    Post # 7
    Member
    2321 posts
    Buzzing bee
    • Wedding: July 2011

    “As we exchange vows” and “and are united in marriage” is redundant. You exchange vows in a marriage ceremony. That is by default.

    So I would suggest to take out “as we exchange vows” and just leave it as “as we are united in marriage”. Or do “as we exchange marriage vows”.

    Post # 8
    Member
    5110 posts
    Bee Keeper
    • Wedding: November 2011

    I think that together with our families should come before your names, and you should spell out dates and times rather than having the numbers. The invites and STD are very pretty!! Congrats.

    Post # 9
    Member
    5883 posts
    Bee Keeper
    • Wedding: October 2010

    Usually whether or not you spell out the date indicates the level of formality. If you are having a causual garden reception, then not spelling out the date is fine. I would, however, take out the TH–It should be Saturday, April 28, 2012

    The topic ‘Does this wording look ok?’ is closed to new replies.

    Find Amazing Vendors