(Closed) Latina Bees! HELP!!

posted 4 years ago in Latino
  • poll:
  • Post # 2
    11050 posts
    Sugar Beekeeper
    • Wedding: June 2011

    lalii04: Mm I don’t know what those Spanish words mean, but I’d love to receive a Spanish invite, it would mean more to me to receive that.

    Post # 3
    49 posts

    lalii04:  Hi,
    My Fiance and I have the same situation. We decided that it was important for us to have our non-Spanish speaking friends follow and understand the significance of our ceremony traditions. Therefore, we decided to make additional English programs where we will have a short explanation.

    For example, Lazo – the lazo is placed around the bride and groom’s shoulders in the form of an “8” (the infinity symbol) to symbolize the two souls united in everlasting union.

    I think it really also depends on your guest. Our friends are really interested in understanding different cultures and appreciate small details. With that said, I also know people that wouldn’t even bother reading the program lol. It just really depends on what’s important to you and your friends.
    Best of luck =)

    Post # 4
    830 posts
    Busy bee
    • Wedding: City, State

    lalii04:  our invites were in both English and Spanish, we didn’t do separate English invites and separate invites in Spanish. Darling Husband is Chilean and the arras, lazo and velacion are not part of their wedding traditions so we didn’t have to include it. Instead of translating the words into English directly, maybe you could just phrase it as “traditional Spanish wedding customs” or something to that effect. You could then include a more detailed explanation of these customs in your wedding program.

    Post # 5
    4 posts

    not hispanic but aren’t these the coins, cord (or rope), and veil ceremonies? 

    The topic ‘Latina Bees! HELP!!’ is closed to new replies.

    Find Amazing Vendors