Post # 17
Caeleb isn’t a crazy, made-up spelling. Someone who looks at it on a sheet of paper can probably pronounce it correctly the first time.
I still prefer the traditional spelling, but it could be much, much worse.
Post # 18
This might not be a helpful response, but since you are considering the route of correcting people who mispronounce…
I have a pretty unique name, spelling, and pronounciation (sp). Technically my name has an accent over one e but I haven’t written it since I was in elementary school and it doesn’t show up on any forms.
Anyhow, there is always someone who says my name just totally wrong, then there are those who say it with an accent and those who don’t. And honestly, I love both ways. I feel like both are mine.
Not saying this will be how he feels, he might hate it?
Post # 19
My name is VERY unique… it is spelled in a very logical way, I think. But people still constantly misspell and mispronounce it. So much so, that when someone spells or says it correctly, I am surprised. And like I said, I think the spelling is pretty phonetic. So people are probably right – he’s going to get mistakes no matter how you spell it.
Post # 20
I was totally going to talk about my name here too. I’m an Irish Alicia (A-lee-sha) and I certainly didn’t suffer any long term damage from people assuming I might use the French/Spanish pronunciation.
Post # 21
is right. I took around 7 years of Spanish throughout middle and high school, and my Puerto Rican/Ecuadorian husband is fluent. “Caeleb” would be even further from the pronunciation you want, it would be pronounced “ky-lub” or “ky-eh-lub”. The only way I could think of to get the traditional pronunciation you want, other than correcting people as other posters said, is spelling it “Queleb”…
Post # 22
my eldest daughter is named Tae, pronounced TAY.
she gets called, TEA, TAYA, THAI . I thought I made it easy, when to vowels go walking the first one does the talking right?
I love an A and E together however.
Post # 23
I would go with Caleb, they’ll learn to say it. Take it from someone who has a very common name with a spelling no one has. I am so sick of spelling my name for everyone. I also never (as a child) had anything with my name on it unless it was monogrammed especially for me.
I have never heard that saying but it makes sense!
Post # 25
I completely value your desire to name your baby in a way that respects both cultures, but as the adult child that grew up with the same issue, I had to weigh in. I have a very simple, classic name that is popular in America and world-wide. My father is American and my mother is French-speaking. For the majority of my life, I’ve lived in the US. Most people pronounce my name the American way (including me), but my French-speaking family (including my Mom) pronounces it the French way. It’s just the way life goes. Your baby will know who they are talking to/about no matter what. My mom once told me that she didn’t like my name the way I say it. That it was prettier in French. We laugh about that comment now, because it was so silly. It’s my name. I think you should stick with the classic spelling. For friends and family, you can ask for them to pronounce his name the way you prefer, but it doesn’t guarentee that they will. For other people he will come in contact with where you live now (future teachers, neighbors… anyone else) I think you will come to realize that the pronunciation doesn’t matter. It just adds something special to your son’s multicultural life!
Post # 26
Are you 100% sold on “Caleb/Caeleb,” or still open to other suggestions?
A few boy names that gringos and Latinos pronounce the same way:
– Roberto (if you can get past the rolled vs. unrolled “r”)
– Raul (same caveat)
– Ricardo (“)
– Ramon (“; also the difference of an accent mark in the spelling)
They will always sound a tiny bit different, of course, due to the variations in articulation and vowels between the two languages, but all these names have substantially the same pronunciation in both Spanish and English. My $0.02: if you like “Caleb,” then I would think about “Lucas,” “Carlos,” or “Victor” as possibilities because of the similar length, stress pattern, etc.
Post # 27
@babynamedilemma nononononononono. No. PLEASE spell it normally. Alternative spellings are a world of trouble for you, your child, and underpaid administration workers. I get why you’d want to do it but alternative spellings have a big white trash stigma about them. People think they’re tacky and in most cases they make me cringe. Plus, if you see an ordinary name like Caleb and it’s spelled Caeleb then people are going to assume it’s something else and mispronounce it. Don’t do it.
Post # 29
I prefer the traditional spelling.
My brother is white, and his wife is Mexican, and all of her family learned Spanish as their first language.
They named their little boy Liam. It’s not a Hispanic name at all, but both sides pronounce it relatively the same. They mainly tried to avoid obvious difficulties like “J” names, but otherwise didn’t fret about minor differences.
Post # 31
Hi. Spanish is my first language. When i see “caeleb” I would pronounce it as cah-eh-leb, not cay-leb.
I would just go with the normal spelling and correct people who don’t pronounce it correctly.