(Closed) Wikipedia didn’t know, do you?

posted 8 years ago in Family
Post # 3
Member
1927 posts
Buzzing bee

Nope, no word for that in English.

Post # 4
Member
2066 posts
Buzzing bee

I don’t think there is a word for this in English.  My only suggestion is to try a Spanish-English dictionary.

Post # 6
Member
1757 posts
Buzzing bee
  • Wedding: September 2010

I’m not aware of an English version of this word, but there should be!

Post # 8
Member
3162 posts
Sugar bee
  • Wedding: July 2010

Oh now all I’m going to do all afternoon is try to make up a word for this. Thanks a lot guys.

Post # 10
Member
7409 posts
Busy Beekeeper
  • Wedding: October 2010

So interesting- I’m glad you posted this!

Post # 11
Member
761 posts
Busy bee
  • Wedding: January 2011

My Fiance has trouble with this in Swedish though, they have seperate words for Fiance and he hates that we are both called the same thing in English!

Post # 12
Member
435 posts
Helper bee

Co-inlaw.  I like it.

Post # 14
Member
965 posts
Busy bee
  • Wedding: October 2010

wouldn’t they be cousins-in-law…but kind backwards…lol.

Post # 15
Member
268 posts
Helper bee
  • Wedding: September 2010

In dutch, my Mother-In-Law is my schoonmoeder and my Father-In-Law is my schoonvader.  It doesn’t matter if Fiance and I are just dating, living together or married…it’s the same!

To get around explaining the whole thing to non-dutcies, I just call them my inlaws even though we’re not married yet. 😉

Post # 16
Member
990 posts
Busy bee

no there isnt something like this in english. in my family we refer to them by their first names

The topic ‘Wikipedia didn’t know, do you?’ is closed to new replies.

Find Amazing Vendors